close

01JUN09 法新社

法國航空一架載有二百二十八人的客機,由巴西飛往巴黎途中,在大西洋失蹤,並同地面
失去聯絡,法航透露,客機在失蹤前,飛越一個有強烈氣流的風暴區,可能被雷電擊中,
飛機自動系統向地面發出信息,指出現電氣短路;巴西空軍派出軍機到大西洋海域展開搜
救行動;客機原定在本港時間下午五時十五分,降落巴黎戴高樂國際機場,法國一名部長
表示,客機無被騎劫,但按載油量計算,目前已耗盡燃油,要作發生空難的最壞打算,他
又透露,除了民用雷達,軍用雷達亦失去對客機的追蹤 。

出事的A330空中巴士客機,航班編號AF447,在當地時間星期日晚上七時,離開巴西里約
熱內盧,機上載有二百一十六名乘客及十二名機組人員,消息說,客機在里約熱內盧起飛
後不久,就同地面控制中心失去聯絡,再在巴西對開的大西洋,在雷達失去蹤影,巴黎
戴高樂機場當局將接機的親友安排到特別區域,等候進一步消息,法航說,這架客機在
零五年投入服務,四月中曾進行維修。


03JUN09 蘋果

法航殘骸浮海 228人生機渺

巴西空軍昨宣布,經過逾24小時搜索,已在大西洋上發現極可能是前天在暴風雨中,消失於巴西菲南多島附近的法國航空AF447班機的機椅、救生衣、白色殘骸和燃油,但在相隔60公里的兩處殘骸水域,並沒有發現生還者,機上228人生還機會渺茫。法國總理費隆(Francois Fillon)昨表示,出事時,該班機「所有系統全停擺了」。

巴西空軍表示,搜尋行動將持續,因相對於空巴A330-200的體積,殘骸量相較很少。發現處位於菲南多島東北650公里海面,幾乎沿著飛機失聯前的航線。巴西空軍發言人亞瑪拉說:「這代表飛機可能想轉向,也許想飛回菲南多島,不過這是假設而已。」他指出,當局要等到將殘骸撈上岸後,比對序號後才能確定殘骸為AF447班機。至於失事原因,還有待調查。法國防部長莫林(Herve Morin)表示,不排除任何可能,目前無證據顯示和恐怖攻擊有關。

巴西最大航空公司TAM前晚發表聲明指,一架從巴黎飛里約的TAM客機機師前晚在飛經失事法航客機航線的海面,看到一些橘色光點,很可能是飛機燃燒的火光。法航表示,當局正在調查此報告。
搜救人員繼續在巴西東北方到西非外海的廣大海面上搜尋,附近水域最深達4570公尺。巴西派出6架飛機搜尋。另有一艘船艦預計周三抵失事水域,陸續還有兩艘船會加入救援。法國駐塞內加爾的一架偵察機和其他兩架飛機加入搜尋。在幾內亞灣的一艘法國海軍船艦也啟程趕往失事海域。
法國總統沙柯吉(Nicolas Sarkozy)表示,他已向機上人員的家屬表示,發現生還者的希望「非常小」。巴西人西利亞科說,他的哥哥可能在機上,他驚慌地趕到里約機場。沒想到,2小時後,哥哥來電,稱已平安抵達歐洲,原來他哥哥堅持要擠上前一班他預定的班機,因此幸運逃過死劫。英國婦人派翠西亞寇克雷的先生亞瑟搭上這班機,她不願相信先生已沉屍海底,因為她打了手機,手機還會響,因此她仍懷抱一絲希望。
飛機失聯前飛行高度是1萬670公尺,時速840公里。在從巴西里約熱內盧起飛近4小時,在菲南多島外與雷達失聯前,飛機未傳出任何異狀。不久,飛機傳送自動訊息報告電力系統故障和機艙失壓,是班機最後跟外界的聯繫。

機上有9名中國人
法航執行長古炯(Pierre-Henri Gourgeon)表示,飛機出事前曾向法航維修電腦發出4分鐘訊息,顯示飛機幾個設備出問題。可能在那之後就墜落大西洋。他表示,空巴客機配有Argos定位發報器,在數天內都可從水底發出訊號。
經查證,機上人員來自32國,73名法國人,58名巴西人及9名中國人等。空巴發言人柏格瑪指,這是空巴A330-200自1994年在法國土魯斯試飛失事,導致7死後,第一起致命空難。若證實無人生還,將是法航成立75年來最嚴重空難。 

AF447班機空難時序
1.搭載228人的AF447班機,當地時間周日晚間7時3分(台灣時間周一上午6時3分)從里約熱內盧起飛。
2.預計在巴黎時間周一上午11時15分(台灣時間周一下午5時15分)抵達戴高樂機場。
3.周日晚間10時33分(台灣時間周一上午9時33分)班機與雷西非管制區最後聯絡。
4.飛機遇上亂流,並傳送自動電腦訊號顯示,飛機出現一連串問題。
5.當地時間晚間11時20分(台灣時間周一上午10時20分)與塔台失聯。

法國航空歷來空難
2005/08/02 法航空巴A-340客機,在加拿大多倫多皮爾森機場降落時衝出跑道,起火燃燒,機上297名乘客和12名機組人員全數安全逃生,40餘人輕傷。
2000/07/25 法航飛紐約的協和客機,起飛後不久墜毀在巴黎戴高樂機場附近,機上109人和地面4人喪生。
1998/04/20 法航租用的波音727-200在哥倫比亞首都波哥大以東山區墜毀,53人喪生。
1962/06/22 法航波音707客機,在西印度群島法屬瓜德洛普島遇暴風墜毀,113人喪生。
1962/06/03 法航波音707客機,在巴黎起飛後墜毀,130人喪生。
資料來源:綜合外電、《蘋果》資料室


__________________________________

AF官方資訊

英文版 click here

法文版 見下


Note aux rédactions

Cérémonie interreligieuse mercredi 3 juin
Dans le respect du deuil des familles et proches des victimes, la presse ne pourra pas assister à la cérémonie organisée demain à 16h à l'intérieur de la Cathédrale Notre Dame de Paris. Une diffusion sonore de la cérémonie sera organisée à l'extérieur sur le Parvis

請注意 : 為顧及受難者家屬及親友的感受, 明6月3日下午4點在巴黎聖母院舉行的的哀悼儀式將禁止所有媒體入場
取代而之的是在外面廣場提供聲音轉播
 

______________
Paris, 02 juin 2009 - 13h58 heure locale
Communiqué N° 10

Hommage aux victimes
Une cérémonie interreligieuse aura lieu le mercredi 3 juin à 16h00 en la cathédrale Notre-Dame de Paris pour les familles et les proches des victimes.

Avis aux rédactions : des informations pratiques seront communiquées ultérieurement sur l'organisation de la cérémonie interreligieuse.

______________
Paris, 02 juin 2009 - 09h32 heure locale
Communiqué N° 9

Aide aux familles des victimes :

Arrivée à Rio de Janeiro d'une équipe d'Air France
Une équipe d'une vingtaine de volontaires d'Air France, ainsi que deux médecins et une infirmière, est arrivée ce mardi matin à Rio de Janeiro en provenance de Paris-CDG, par le vol AF 442.

Cette équipe est venue renforcer au Brésil les personnels d'Air France afin de soutenir et aider les familles et les proches des victimes.
 
Numéros de téléphone réservés aux familles et aux proches 法航提供乘客家屬親信緊急詢問電話
0800 800 812 depuis la France, 從法國請撥...
0800 881 20 20 depuis le Brésil, 從巴西請撥...
et + 33 1 57 02 10 55 depuis les autres pays.  其他國家請撥...

NB : Nous demandons aux journalistes de ne pas appeler ces numéros réservés aux familles et aux proches.
NB :  請記者不要亂打, 這支電話是提供給家屬用的
______________

Paris, 02 juin 2009 - 07h25 heure locale
Communiqué N° 8

Comment les volontaires d’Air France sont-ils formés pour accompagner les familles et les proches des victimes ?  Au total, 4 000 salariés d’Air France font partie du programme de volontariat de la compagnie pour être mobilisés en situation de crise.

Ces volontaires ont quatre missions principales : l’accueil des familles et des proches, le soutien logistique, le renfort dans les escales et l’assistance au téléphone.

Ce programme a été lancé en novembre 1998 par le président de la compagnie.

Air France propose aux volontaires des modules de formation d'une journée :  

-   Théorie (explication des principes du volontariat, des engagements du volontaire…) et pratique, en présence d'un psychologue,

-   Théorie et pratique destinés à former les référents dont le rôle est d'encadrer un groupe de volontaires et d'assurer le lien avec la cellule de crise d'Air France,

-   Stage d'écoute téléphonique afin de préparer les volontaires à traiter les appels téléphoniques lorsque le numéro vert d'Air France est activé

Hier, dès l'annonce de la disparition du vol AF 447, une centaine de volontaires ont été mobilisés pour renforcer les équipes de la compagnie à Paris et à Rio. D'autres prendront leur relais dans les prochaines heures.  

Numéros de téléphone réservés aux familles et aux proches
0800 800 812 depuis la France,
0800 881 20 20 depuis le Brésil,
et + 33 1 57 02 10 55 depuis les autres pays.
NB : Nous demandons aux journalistes de ne pas appeler ces numéros réservés aux familles et aux proches.

______________

Paris, 02 juin 2009 - 07h20 heure locale
Notes aux rédactions

Air France demande aux journalistes, notamment de la presse audiovisuelle, de bien vouloir respecter le deuil des familles des victimes actuellement accueillies dans des hôtels de l'aéroport de Paris-CDG. 
Merci de notre compréhension.

法航要求媒體們, 尤其是電視記者, 尊重目前待在CDG機場旅館罹難家屬的感受, 謝謝合作
______________

Paris, 01 juin 2009 - 23h28 heure locale
 Communiqué N° 7

Personnel navigant technique 駕駛員
 
Commandant de bord : 正駕駛
Nationalité française 法國籍
58 ans 58歲
Entré à la compagnie en 1988 進入公司年分
Qualifié sur Airbus A330/A340 en février 2007 取得A330飛行執照年分
11 000 heures de vol dont 1 700 sur Airbus A330/A340  總飛行時數/A330飛行時數

2 officiers pilotes de ligne (copilotes) : 兩位副駕駛
Nationalité française 法國籍
37 ans et 32 ans 37和32歲
Entrés à la compagnie en 1999 et 2004
Qualifiés sur Airbus A330/A340 en avril 2002 et en juin 2008
6 600 heures de vol dont 2 600 sur Airbus A330/A340    
3 000 heures de vol dont 800 sur Airbus A330/A340  


Personnel navigant commercial

Chef de cabine principal :
Nationalité française
49 ans
Entré à la compagnie en 1985

 2 chefs de cabine :
Nationalité française
54 et 46 ans
Entrés à la compagnie en 1981 et en 1989

 6 hôtesses et stewards
5 de nationalité française et 1 de nationalité brésilienne
Entre 24 et 44 ans
Entrés à la compagnie entre 1996 et 2007  

______________
Paris, 01 juin 2009 - 22h02 heure locale
Communiqué N° 6

Air France met tout en œuvre pour soutenir les familles et les proches.

Une assistance médicale et psychologique comprenant 15 médecins spécialistes a été mise en place aux aéroports de Paris-Charles de Gaulle 2 et de Rio de Janeiro.

Une centaine de personnels volontaires d’Air France sont en renfort des équipes des escales de Paris-Charles de Gaulle et de Rio de Janeiro.

La compagnie a également ouvert un numéro d’appel spécial à l’attention des familles des passagers.

Numéros de téléphone réservés aux familles et aux proches
0800 800 812 depuis la France,
0800 881 20 20 depuis le Brésil,
et + 33 1 57 02 10 55 depuis les autres pays.
NB : Nous demandons aux journalistes de ne pas appeler ces numéros réservés aux familles et aux proches.

______________
Paris, 01 juin 2009 - 19h41 heure locale
Communiqué N° 5
Air France est en mesure de confirmer les nationalités des passagers qui se trouvaient à bord du vol AF 447 du 31 mai 2009, disparu entre Rio de Janeiro et Paris-
Charles de Gaulle. Cette liste a été constituée sur la base des informations fournies par les autorités brésiliennes.

旅客國籍分佈 (不含機組人員 : 1名巴西籍 11名法國籍)

1 Africain du Sud 南非
26 Allemands 德國
2 Américains 美國
1 Argentin 阿根廷
1 Autrichien 奧地利
1 Belge 比利時
58 Brésiliens 巴西
5 Britanniques 英國
1 Canadien 加拿大
9 Chinois 中國
1 Croate 克羅地亞
1 Danois 丹麥
2 Espagnols 西班牙
1 Estonien 愛沙尼亞
61 Français  法國
1 Gambien 岡比亞
4 Hongrois 匈牙利
3 Irlandais 愛爾蘭
1 Islandais 冰島
9 Italiens 義大利
5 Libanais 黎巴嫩
2 Marocains 摩洛哥
1 Néerlandais 荷蘭
3 Norvégiens 挪威
1 Philippin 菲律賓
2 Polonais 波蘭
1 Roumain 羅馬尼亞
1 Russe 俄羅斯
3 Slovaques 斯洛伐克
1 Suédois 瑞典
6 Suisses 瑞士
1 Turc 土耳其

Air France adresse ses sincères condoléances aux familles et aux proches des passagers et membres d’équipage.

Air France met tout en œuvre pour soutenir les familles et les proches : une assistance médicale et psychologique a été mise en place aux aéroports de Paris-Charles de Gaulle 2 et de Rio de Janeiro.

La compagnie a également mis en place un numéro d’appel spécial à l’attention des familles des passagers. Elle les informe, à leur demande, de l’éventuelle présence à bord d’un proche.

Numéros de téléphone réservés aux familles et aux proches
0800 800 812 depuis la France,
0800 881 20 20 depuis le Brésil,
et + 33 1 57 02 10 55 depuis les autres pays.

Air France communiquera d’autres informations dès que celles-ci seront disponibles. 
NB : Nous demandons aux journalistes de ne pas appeler ces numéros réservés aux familles et aux proches

______________
Paris, 01 juin 2009 - 16h35 heure locale
Communiqué n°4

Air France adresse ses sincères condoléances aux familles et aux proches des passagers et membres d’équipage qui se trouvaient à bord du vol AF 447 du 31 mai 2009, disparu entre Rio de Janeiro et Paris-Charles de Gaulle.

Air France met tout en œuvre pour soutenir les familles et les proches : une assistance psychologique a été mise en place à l’aéroport de Paris-Charles de Gaulle 2 et à l’aéroport de Rio de Janeiro. Elle est composée de médecins et de psychologues ainsi que de volontaires de la compagnie, spécialement formés.    

La compagnie a également mis en place un numéro d’appel spécial à l’attention des familles des passagers. Elle les informe, à leur demande, de l’éventuelle présence à bord d’un proche. 

Numéros de téléphone réservés aux familles et aux proches
0800 800 812 depuis la France,
0800 881 20 20 depuis le Brésil,
et + 33 1 57 02 10 55 depuis les autres pays.

Air France communiquera d’autres informations dès que celles-ci seront disponibles. 
NB : Nous demandons aux journalistes de ne pas appeler ces numéros réservés aux familles et aux proches.

______________
Paris, 01 juin 2009 - 15h41 heure locale
Communiqué N° 3

Air France a communiqué au Bureau d’Enquêtes et d’Analyses pour la sécurité de l’aviation civile (BEA), organisme chargé pour la France des enquêtes techniques sur les accidents et incidents dans l'aviation civile, et à Airbus, constructeur de l’avion, l’ensemble des informations en sa possession après la disparition du vol AF 447 effectuant la liaison Rio de Janeiro – Paris-Charles de Gaulle : la compagnie est en contact permanent avec le BEA et Airbus.

L'appareil de type Airbus A330-200, immatriculé F-GZCP, a quitté Rio le 31 mai à 19h03 heure locale (00h03 heure de Paris). L’appareil a traversé une zone orageuse avec fortes turbulences à 2 heures du matin (heure universelle), soit 4h00 heure de Paris. Un message automatique a été émis à 2h14 (4h14 heure de Paris) indiquant une panne de circuit électrique dans une zone éloignée de la côte.

L'appareil est équipé de moteurs General Electric CF6-80E.

L'avion totalise 18 870 heures de vol et a été mis en service le 18 avril 2005.

Sa dernière visite d’entretien en hangar date du 16 avril 2009.

Air France partage l’émotion et l’inquiétude des familles concernées. Les proches sont reçus dans un endroit spécialement réservé à l’aérogare de Paris-Charles de Gaulle 2.

Un numéro vert est ouvert 0800 800 812 depuis la France,
0800 881 20 20 depuis le Brésil,
et + 33 1 57 02 10 55 depuis les autres pays.
NB : Nous demandons aux journalistes de ne pas appeler ce numéro réservé aux familles et aux proches.

______________
Paris, 01 juin 2009 - 14h31 heure locale
Communiqué N° 2
 
Air France a le regret d’annoncer la disparition du vol AF 447 effectuant la liaison Rio de Janeiro – Paris-Charles de Gaulle, arrivée prévue ce matin à 11h10 locales, comme vient de l'annoncer à la presse le Directeur général d'Air France, Pierre-Henri Gourgeon.

L'appareil de type Airbus A330-200, immatriculé F-GZCP, a quitté Rio le 31 mai à 19h03 heure locale (00h03 heure de Paris).

L'appareil a traversé une zone orageuse avec fortes turbulences à 2 heures du matin (heure universelle), soit 4h00 heure de Paris. Un message automatique a été reçu à 2h14 (4h14 heure de Paris) indiquant une panne de circuit électrique dans une zone éloignée de la côte.

L'ensemble des contrôles aériens civils brésilien, africain, espagnol et français ont tenté en vain d’établir le contact avec le vol AF447. Le contrôle aérien militaire français a essayé de détecter l’avion, sans succès.

216 passagers sont à bord : 126 hommes, 82 femmes, 7 enfants et un bébé.

L'équipage est composé de 12 navigants : 3 navigants techniques et 9 navigants commerciaux. 

Le commandant de bord a 11 000 heures de vol et déjà effectué 1 700 heures sur Airbus A330/A340. Les deux copilotes ont 3 000 heures de vol pour l’un (dont 800 sur Airbus A330/A340) et 6 600 pour l’autre (dont 2 600 sur Airbus A330/A340).

L'appareil est équipé de moteurs General Electric CF6-80E.

L'avion totalise 18 870 heures de vol et a été mis en service le 18 avril 2005.

Sa dernière visite d’entretien en hangar date du 16 avril 2009.

Air France partage l’émotion et l’inquiétude des familles concernées. Les proches sont reçus dans un endroit spécialement réservé à l’aérogare de Paris-Charles de Gaulle 2. 

Un numéro vert est ouvert 0800 800 812 pour la France, et + 33 1 57 02 10 55 pour l’étranger.

NB : Nous demandons aux journalistes de ne pas appeler ce numéro réservé aux familles et aux proches. 

______________
Paris, 01 juin 2009 - 13h14 heure locale
Premier communiqué

Air France a le regret d’annoncer être sans nouvelle du vol AF 447 effectuant la liaison Rio de Janeiro – Paris-Charles de Gaulle, arrivée prévue ce matin à 11h15 locales.

Le vol a quitté Rio le 31 mai à 19 heures locales.

216 passagers sont à bords.

L'équipage est composé de 12 navigants : 3 navigants techniques et 9 navigants commerciaux.

Un numéro vert est ouvert au 0800 800 812 pour la France,
et + 33 1 57 02 10 55 pour l’étranger.

Air France partage l’émotion et l’inquiétude des familles concernées. Les proches sont reçus dans un endroit spécialement réservé à l’aérogare de Paris-Charles de Gaulle 2.


__________________________________

REUTERS

Un vol Air France Rio-Paris disparaît avec 228 personnes à bord

L'armée de l'air brésilienne a annoncé avoir entamé des recherches au-dessus de l'océan Atlantique. Des avions ont décollé de l'île de Fernando de Noronha, au nord-est des côtes brésiliennes, pour tenter de localiser l'appareil, a précisé un porte-parole de l'armée.

L'aviation brésilienne a perdu la trace du vol vers 01h30 GMT (03h30 française), soit trois heures et demi après le décollage, a dit une source gouvernementale brésilienne.

"L'hypothèse la plus tragique doit être sérieusement envisagée", a déclaré sur France Info le ministre français de l'Ecolog

Le vol Air France AF447 entre Rio de Janeiro et Paris a disparu des écrans radars avec 216 passagers et 12 membres d'équipages à son bord, ont annoncé lundi la compagnie aérienne et Aéroports de Paris (ADP).

L'appareil avait quitté Rio dimanche à 19h00, heure locale (22h00 GMT) et devait arriver à 11h15 (09h15 GMT) au terminal 2E de l'aéroport Paris-Charles de Gaulle. L'avion disparu est un Airbus A330-200, lit-on sur le site internet d'ADP.

arrow
arrow
    全站熱搜

    ice700t 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()